Fabrizio D. Raschellà
PUBBLICAZIONI
I lavori
il cui anno di pubblicazione è evidenziato (colore bianco) nella colonna di sinistra sono
scaricabili da questa pagina.
Copie degli altri lavori si possono ottenere facendone richiesta all'autore
(v. indirizzo email alla pagina principale)
2018 |
"Eredità classica nel vocabolario tecnico dei
trattati grammaticali islandesi medievali", in:
Studies on Late Antique and Medieval Germanic Glossography and Lexicography
in Honour of Patrizia Lendinara, ed. by C. Di Sciacca, C.
Giliberto, C. Rizzo, and L. Teresi, Pisa: Edizioni ETS, 2018, pp. 605–621.
|
"The notation of umlaut
vowels in the Old Icelandic grammatical treatises", in: Von den
Hieroglyphen zur Internetsprache: Das Verhältnis
von Laut, Schrift und Sprache / From Hieroglyphs
to Internet Language: The Relation of Script, Sound and Language, hg.
von / ed. by G. Waxenberger, H. Sauer & K. Kazzazi, Wiesbaden: Reichert
Verlag, 2017 (LautSchriftSprache / ScriptAndSound, 2), pp. 111–125. |
|
"Z in
Icelandic. The vicissitudes of a letter over the centuries", in:
Variation Within and Among Writing Systems: Concepts and Methods
in the Analysis of Ancient Written Documents, ed. by P. Cotticelli Kurras and A. Rizza,
Wiesbaden: Reichert Verlag, 2016 (LautSchriftSprache / ScriptAndSound, 1),
pp. 277–290. |
|
2016c |
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 8 (2016):
Altotedesco Antico e Protomedio (VIII‒XII sec.) / Old and Early Middle
High German (8th‒12th c.), Milano: Prometheus, 2016. [177 pp.] [Curatela e direzione editoriale] |
2016b |
"Germanic philology as a research and
a teaching subject in Italy: Past, present, and… what future?", in:
Mittelalterphilologien heute: Eine Standortbestimmung,
Bd. I: Die germanischen Philologien, hg. von A. Molinari unter
Mitw. von M. Dallapiazza, Würzburg: Königshausen & Neumann, 2016, pp. 13–23. |
2016a |
"Óláfr Þórðarson and the 'Norse
alphabet'. A thirteenth-century Icelandic grammarian's account of runic
writing", NOWELE. North-Western European Language Evolution 69:2
(2016), pp. 155-190. |
2015b |
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 7 (2015): Inglese Medio:
Lingua e Tradizioni Manoscritte ‒ Middle English: Language and Manuscript
Traditions, Milano: Prometheus, 2015. [211 pp.] [Curatela e direzione editoriale] |
"Le traduzioni bibliche
come testimonianza di storia della lingua islandese tra medioevo e prima età
moderna", in: La Bibbia nelle letterature germaniche medievali,
a cura di M. Buzzoni, M. Bampi, O. Khalaf. Venezia: Edizioni Ca' Foscari -
Digital Publishing, 2015, pp. 11-36. |
|
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 6 (2014): Lingua e Letteratura
Bassotedesca ‒ Low German Language and Literature, Milano: Prometheus, 2014.
[242 pp.] |
|
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 5 (2013): La Prosa Anglosassone ‒
Old English Prose, Milano: Prometheus, 2013. [310 pp.] |
|
"The inheritance of
classical knowledge in Old Icelandic grammatical literature [: The technical
vocabulary]", in:
The 15th International Saga Conference: Sagas and the Use of the Past,
Aarhus, 5-11.8.2012, Preprints and Abstracts, ed. by Mathias V. Nordvig
et al., Aarhus: Dept. of Aesthetics and Communication et al. (Aarhus
University), 2012, pp. 266-267. |
|
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 4 (2012): La 'Heimskringla' e le
Saghe dei Re ‒ 'Heimskringla' and the Kings' Sagas, Milano: Prometheus, 2012.
[203 pp.] |
|
"The Latin-Icelandic glossary in
AM 249 l fol and its counterpart in GKS 1812 4to", in:
Rethinking and Recontextualizing Glosses. New Perspectives in the Study of
Late Anglo-Saxon Glossography, ed. by P. Lendinara, L. Lazzari, C. Di
Sciacca. Porto: FIDEM, 2011 [2012] (Textes et Études du Moyen Âge, 54), pp. 337-352
(+ 2 plates). |
|
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 3 (2011): Poesia del medioevo tedesco
‒
Medieval German poetry, Milano: Prometheus, 2011. [256 pp.] |
|
"Scardigli studioso e maestro. Un breve profilo scientifico e maieutico", in:
Saggi in onore di Piergiuseppe Scardigli, a cura di P. Lendinara, F. D. Raschellà e M. Dallapiazza (=
Jahrbuch
für Internationale Germanistik, Reihe A, Kongressberichte, Bd. 105),
Frankfurt a.M. et
al.: Peter Lang, 2011, pp. 27-30. |
|
Saggi in onore di Piergiuseppe Scardigli,
a cura di P. Lendinara, F. D. Raschellà e M. Dallapiazza (= Jahrbuch für Internationale Germanistik, Reihe A, Kongressberichte, Bd. 105),
Frankfurt a.M. et
al.: Peter Lang, 2011 (291 pp.). |
|
"Models and principles of
Wulfila's Gothic alphabet. Some methodological remarks", in: LautSchriftSprache. Beiträge zur vergleichenden historischen Graphematik,
hg. von E. Glaser, A. Seiler und M. Waldispühl, Zürich: Chronos, 2011, pp.
109-124. |
|
"Che lingua
parlavano i personaggi delle saghe islandesi?",
Annali – Sezione Germanica (Università degli Studi di Napoli
"L'Orientale"), n.s., 20 (2010) [2012] (sezione speciale: "La lingua e i valori
della saga: 'luce del mare' del Nord"), pp. 101-112 (abstract in
inglese: pp. 238-239). |
|
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 2 (2010): I Germani e l'Italia ‒ The early
Germanic peoples and Italy, Milano: Prometheus, 2010. [250 pp.] |
|
"Presentazione",
in: La letteratura tecnico-scientifica nel Medioevo germanico: Fachliteratur
e Gebrauchstexte, a cura di Letizia Vezzosi, Alessandria: Edizioni dell'Orso,
2009, pp. ix-xviii. |
|
Filologia
Germanica ‒ Germanic Philology 1 (2009): Lingua e cultura dei Goti
‒
Language and culture of the Goths, Milano: Prometheus, 2009. [272 pp.]
|
|
"Prefazione", in:
La linguistica germanica oggi: bilanci e prospettive, Atti del XXXIV
Convegno dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica (Genova,
6-8.6.2007), a cura di C. Händl e C. Benati, Genova: ECIG, 2008, pp. 9-19.
|
|
"La flessibilità del 'rigido'
verso ormiano: regolarità e variazione metrica nell'Ormulum", in: '… un tuo serto di fiori in man recando'. Scritti in onore di Maria Amalia
D'Aronco, vol. II, a cura di Patrizia Lendinara, Udine: Forum - Editrice
Universitaria Udinese, 2008, pp. 347-357. |
|
"Vulfila e
il fuþark: la componente runica dell'alfabeto gotico", in: Intorno alla
Bibbia gotica, a cura di V. Dolcetti Corazza e R. Gendre,
Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2008, pp. 3-39. |
|
"Presentazione", in: I Germani e la scrittura,
Atti del XXXIII Convegno dell'Associazione
Italiana di Filologia Germanica (Pescara, 7-9.6.2006), a cura di
E. Fazzini e E. Cianci, Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2007, pp. v-x. |
|
"Per una grafematica comparata delle lingue
germaniche antiche. Ipotesi e proposte", in: I Germani e la scrittura,
Atti del XXXIII Convegno dell'Associazione
Italiana di Filologia Germanica (Pescara, 7-9.6.2006), a cura di
E. Fazzini e E. Cianci, Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2007, pp.
229-240. |
|
"Old Icelandic grammatical literature: The
last two decades of research (1983-2005)", in: Learning and Understanding
in the Old Norse World. Essays in Honour of Margaret Clunies Ross,
ed. by J. Quinn, K. Heslop, and T. Wills, Turnhout: Brepols, 2007 (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe,
18), pp. 341-372. |
|
"Il suono dell'Edda. Per una lettura ad
alta voce dei carmi eddici", in: Lettura dell'Edda. Poesia e prosa,
a cura di V. Dolcetti Corazza e R. Gendre, Alessandria:
Edizioni dell'Orso, 2006, pp. 1-28. |
|
"Presentazione", in: Testi agiografici e omiletici del
medioevo germanico, Atti del XXXII Convegno dell'Associazione
Italiana di Filologia Germanica (Verona, 8-10.6.2005), a
cura di A. Cipolla e M. Nicoli. Verona: Fiorini, 2006, pp. v-xi. |
|
"Prefazione", in: Testi cosmografici, geografici e odeporici del
medioevo germanico, Atti del XXXI Convegno dell'Associazione Italiana di
Filologia Germanica (Lecce, 26-28.5.2004), a cura di Dagmar Gottschall,
Louvain-la-Neuve: FIDEM, 2005 (Textes et
Études du Moyen
Âge, 33), pp. vii-xv.
|
|
"Presentazione", in: Il plurilinguismo in area germanica nel medioevo,
Atti del XXX Convegno dell'Associazione
Italiana di Filologia Germanica (Bari, 4-6.6.2003), a cura
di Lucia Sinisi. Bari: Palomar, 2005, pp. 5-14. |
|
"Ormulum: una singolare testimonianza letteraria e linguistica del
primo inglese medio", in: Lettura di Beowulf, a cura di V. Dolcetti
Corazza e R. Gendre, Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2005, pp. 3-27. |
|
"Tradizione locale e modelli stranieri nella terminologia grammaticale
islandese medievale", in:
I Germani e gli altri. II parte, a cura di V. Dolcetti Corazza e R. Gendre,
Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2004 (Bibliotheca Germanica, Studi e testi,
17), pp. 3-37. |
|
"‘Islandese medio’: una realtà storica o un'astrazione linguistica?", in:
Le lingue e le letterature germaniche fra il XII e il XVI secolo, Atti del XXIX Convegno
dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica (Trento 5-7.6.2002), a
cura di F. Ferrari e M. Bampi. Trento: Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche,
Università degli Studi di Trento, 2004, pp. 83-100. |
|
"Scardigli, Piergiuseppe", in: Internationales
Germanistenlexikon 1800-1950, hg. von Christoph König. Berlin:
De Gruyter, 2003. (Edizione in CD-ROM). |
|
2002 |
"Presenze scandinave nell'Europa orientale durante il medioevo", in:
Circolazione di uomini, di idee e di testi nel Medioevo germanico, Atti
del XXV
Convegno
dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica (Cassino 27-29.5.1998), a cura di
Franco De Vivo. Cassino:
Edizioni dell'Università di Cassino, 2002, pp. 25-44. |
"Le prime
traduzioni della Bibbia in Scandinavia",
Annali Sezione Germanica (Università degli Studi di Napoli
"L'Orientale"), n.s., 11 (2001) [2003], pp. 47-56. |
|
"Vernacular gloss writing in medieval Scandinavia", in: Mittelalterliche
volkssprachige Glossen, hg. von R. Bergmann, E. Glaser und C. Moulin-Fankhänel.
Heidelberg: Winter, 2001, pp. 587-599. |
|
"Un'edizione critica anche per l'immagine?", in: Testo e immagine nel medioevo germanico, Atti del XXVI Convegno
dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica (Venezia 26-28.5.1999), a cura di M.G.
Saibene e M. Buzzoni. Milano: Cisalpino, 2001, pp. 225-253. [In
collaborazione con Lucia Busani] |
|
"Richiami alla figura di san Pietro nella guida per
pellegrini dell'abate islandese Nicola di Munkaþverá (XII sec.)", in: La figura
di san Pietro nelle fonti del medioevo, Atti del convegno ... (Viterbo e Roma 5-8
settembre 2000), a cura di L. Lazzari e A.M. Valente Bacci, Louvain-la-Neuve: FIDEM, 2001,
pp. 198-211 (Textes et Études du Moyen
Âge, 17).
|
|
"Presenze scandinave nell'Europa orientale durante il medioevo", Medioevo
e Rinascimento
15 /
n.s. 12 (2001), pp. 1-17. |
|
(Recensione) "I fratelli Giovanni e Olao Magno. Opera e
cultura tra due mondi, Atti del convegno internazionale Roma - Farfa, a cura
di Carlo Santini, Roma: Il Calamo, 1999", Classiconorroena 16 (2000), pp.
6-14. |
|
"Vowel change in thirteenth-century Icelandic: A first-hand
witness", in: International Scandinavian and Medieval Studies in Memory of Gerd
Wolfgang Weber, ed. by M. Dallapiazza a.o. Trieste: Parnaso, 2000, pp. 383-389
(Hesperides, 12). |
|
"Latino e volgare nella letteratura storiografica della Scandinavia
medievale", in: La
polvere nel vento. Per Ludovica Koch. Napoli: I.U.O., 1999, pp. 143-159 (Quaderno di A.I.O.N.
- Sezione Germanica). |
|
"The classical heritage in Old
Icelandic grammatical literature", in: Lantichità nella cultura europea del
medioevo L'Antiquité dans la culture européenne du Moyen Âge, hg.
von R. Brusegan und A. Zironi. Greifswald: Reineke-Verlag, 1998 , pp. 117-126 (WODAN, 75;
Greifswalder Beiträge zum Mittelalter, 62). |
|
"La traduzione danese dei Viaggi
di Mandeville", in: Viaggi e viaggiatori nelle letterature scandinave
medievali e moderne, a cura di F. Ferrari. Trento: Dipartimento di Scienze Filologiche
e Storiche, 1995, pp. 213-225. |
|
"Devozione cristiana e leggenda
germanica nell' itinerarium dell'abate Nicola di Munkaþverá", in: L'immaginario nelle letterature germaniche del medioevo, a cura di A.
Cipolla. Milano: FrancoAngeli, 1995, pp. 257-273. |
|
"Rune e alfabeto latino nel trattato grammaticale di Óláfr Þórðarson", in: Sagnaþing helgað Jónasi
Kristjánssyni sjötugum. Reykjavík: HÍB, 1994, pp. 679-690. |
|
"Grammatical treatises", in: Medieval
Scandinavia. An Encyclopedia, ed. by Ph. Pulsiano. New York / London: Garland, 1993,
pp. 235-237 (Garland Encyclopedias of the Middle Ages, 1). |
|
"Glossography", in: Medieval
Scandinavia. An Encyclopedia, ed. by Ph. Pulsiano. New York / London: Garland, 1993,
pp. 229-230 (Garland Encyclopedias of the Middle Ages, 1). |
|
1993a |
"Glossography in medieval Scandinavia", in: Percorsi. Studi dedicati ad Angela Giannitrapani, a cura di
M. Billi e M. Ferrari Zumbini. Viterbo: BetaGamma, 1993, pp. 275-284. |
"Old Norse and Scandinavian at
Italian universities", The International Saga Society Newsletter 6 (1992), pp.
11-12. |
|
"Elfrico grammatico e
l'insegnamento linguistico nell'Inghilterra anglosassone", Annali
dellIstituto Universitario Orientale di Napoli Sezione Germanica (NS) 1
(1991), pp. 7-36. [In collaborazione con Felicetta Ripa] |
|
"I pellegrinaggi degli Scandinavi nel medioevo", in: 990-1990: Millenario del viaggio di Sigeric, arcivescovo di
Canterbury, a cura di R. Stopani. Firenze: Centro di Studi Romei, 1990, pp. 31-40
(Quaderni del Centro di Studi Romei, 4). |
|
"A Latin-Icelandic glossary and
some remarks on Latin in medieval Scandinavia", in: Idee Gestalt Geschichte.
Festschrift Klaus von See, hg. von G.-W. Weber. Odense: Odense University Press, 1988,
pp. 299-323. [In collaborazione con P. Scardigli]. (Rist. in: P. Scardigli, 'Germanica
Florentina' e altre cose, Trieste: Parnaso, 2002, pp. 315-340) |
|
"Die Anpassung der Lehnwörter
lateinischen Ursprungs im Isländischen. Allgemeine Tendenzen und
Forschungsprobleme", Nordeuropa Studien 23 (1988): Bruno Kress zum
80. Geburtstag 11.2.1987, pp. 90-95. |
|
"Itinerari italiani in una
miscellanea geografica islandese del XII secolo", Annali dell'Istituto
Universitario Orientale di Napoli Filologia Germanica 28-29 (1985-1986): Studi
in onore di Gemma Manganella, pp. 541-584. |
|
"La letteratura grammaticale
germanica del medioevo. Considerazioni preliminari", Annali dellIstituto
Universitario Orientale di Napoli Filologia Germanica 27 (1984), pp. 261-269.
|
|
"Die altisländische grammatische
Literatur. Forschungsstand und Perspektiven zukünftiger Untersuchungen", Göttingische
Gelehrte Anzeigen 235 (1983), pp. 271-316. |
|
The So-Called Second Grammatical
Treatise. An Orthographic Pattern of Late Thirteenth-Century Icelandic. Edition,
translation, and commentary by Fabrizio D. Raschellà. Firenze: Le Monnier, 1982
(Filologia Germanica, Testi e Studi, 2). [pp. X+164; facs.] |
|
1978 |
Recensione di: Il primo trattato
grammaticale islandese. Introduzione, testo, traduzione e commento a cura di Federico
Albano Leoni, Bologna: il Mulino, 1975, Studi Germanici (NS) 16 (1978), pp.
477-485. |
1974 |
Recensione di: Wolfgang Krause, Die Sprache der
urnordischen Runeninschriften, Heidelberg: C. Winter / Universitätsverlag, 1971, Paideia
29 (1974), pp. 132-136. |